Добрые дела смывают грехи

28

Среди благочестивых деяний есть такие, для совершения которых не требуется приложения больших усилий, но от них есть большая польза. Передано от Аль-Бара`, который говорил, что Посланник Аллаhа, мир Ему, сказал:

» مَا مِنْ مُسْلِمَيْنِ يَلْتَقِيَانِ فَيَتَصَافَحَانِ إِلاَّ غُفِرَ لَهُمَا قَبْلَ أَنْ يَتَفَرَّقَا «

«Если двое мусульман при встрече поприветствуют друг друга рукопожатием, то прощаются им грехи до того, как они расстанутся». Передали Абу Даууд, Ат-Тирмизий и Ибн Маджаh.

Передано Абу hурайрой, да благословит его Аллаh, что Посланник Аллаhа говорил о преимуществесовершения омовения (аль-ууду`) с соблюдением всех условий

»إِذَا تَوَضَّأَ الْعَبْدُ الْمُسْلِمُ أَوِ الْمُؤْمنُ فَغَسَلَ وَجْهَهُ خَرَجَ مِنْ وَجْهِهِ كُلُّ خَطِيئَةٍ نَظَرَهَا بِعَيْنَيْهِ مَعَ الْمَاءِ أَوْ مَعَ ءَاخِرِ قَطْرِ الْمَاءِ, فَإِذَا غَسَلَ يَدَيْهِ خَرَجَ مِنْ يَدَيْهِ كُلُّ خَطِيئَةٍ كَانَ بَطَشَتْهَا يَدَاهُ مَعَ الْمَاءِ أَوْ مَعَ ءَاخِرِ قَطْرِ الْمَاءِ, فَإِذَا غَسَلَ رِجْلَيْهِ خَرَجَ مِنْ رِجْلَيْهِ كُلُّ خَطِيئَةٍ مَشَتْهَا رِجْلُهُ مَعَ الْمَاءِ أَوْ مَعَ ءَاخِرِ قَطْرِ الْمَاءِحَتَّى يَخْرُجُ نَقِيًّا مِنَ الذُّنُوبِ «

«Когда мусульманин, выполняя аль-ууду`, моет лицо, то с последней каплей воды смываются грехи, совершенные его глазами. А когда он моет руки, то с последней каплей воды смываются грехи, совершенные его руками. Когда же мусульманин моет ноги, то с последней каплей воды смываются грехи, совершенные им при ходьбе. При завершении аль-ууду он становится чистым от грехов». Здесь имеются в виду малые грехи.

Передал имам Муслим. Са‘д ибн Абу Уаккас передал, что Пророк Мухаммад, мир Ему, сказал:

»مَنْ قَالَ حِينَ يَسْمَعِ الْمُؤَذِّنَ: وَأَنَا أَشْهَدُ أَنْ لا إِلهَ إِلاَّ اللهُ وَحْدَهُلا شَرِيكَ لَهُ وَأَنَّ مُحَمَّدًا عَبْدُهُ وَرَسُولُهُ رَضِيتُ بِاللهِ رَبًّا وَبِالإِسْلامِ دِينًا«

وَفِي رِوَايَةٍ »وَبِمُحَمَّدٍ نَبِيًّا غُفِرَ لَهُ ذَنْبُهُ «

«Кто повторяет, когда слышит Азан: «Я свидетельствую, что нет божества кроме Аллаhа-Единственного, не имеющего соучастника и Мухаммад – Его раб и Посланник. Я убежден и удовлетворен, что Аллаh – мой Господь, Мухаммад – мой Посланник и Ислам – моя религия», то прощается его грех» В другой передаче этот Хадис звучит так: «И Мухаммад – мой Пророк». Передал имам Муслим.

Имам ‘Али, да благословит его Аллаh, сказал: «Когда слышал от Посланника Аллаhа какой-либоХадис, то всегда получал такую пользу, какая она была предопределена Аллаhом. Абу Бакр, который был правдивым в своей передаче, рассказывал мне, что Посланник Аллаhа, мир Ему, говори:

» مَا مِنْ مُسْلِمٍ يُذْنِبُ ذَنْبًا ثُمَّ يَتَوَضَّأُ فَيُصَلِّي رَكْعَتَيْنِثُمَّ يَسْتَغْفِرُ اللهَ لِذَلِكَ الذَّنْبِ إِلاَّ غُفِرَ لَهُ «

«Любой мусульманин, который совершил грех, а затем выполнил аль-ууду`, прочитал два рак‘ата Намаза-Сунны и просил у Аллаhа прощения за совершенный грех, воистину, получит прощение» После этого Посланник Аллаhа прочитал следующие два Аята (Сура 4 «Ан-Ниса`», Аят 110):

] وَمَنْ يَعْمَلْ سُوءًا أَوْ يَظْلِمْ نَفْسَهُ ثُمَّ يَسْتَغْفِرِ اللهَ يَجِدِ اللهَ غَفُورًا رَحِيمًا [

Это означает: «Кто совершает грехи и тем самым вредит себе и после этого просит у Аллаhа прощения, то Аллаh – Всемилостивый, простит его». И 135 Аят из Суры 3 «Али ‘Имран»:

]وَالَّذِينَ إِذَا فَعَلُوا فَاحِشَةً أَوْ ظَلَمُوا أَنْفُسَهُمْ ذَكَرُوا اللهَ فَاسْتَغْفَرُوا لِذُنُوبِهِمْ [

Это означает: «Кто совершил грехи и тем самым навредил себе и после этого упоминал Аллаhа и просил за грехи прощения, то Аллаh простит его». Передали имамы Ахмад и Ат-Тирмизий. Разъясняя важность соблюдения аль-ууду`, которое повелел нам Аллаh, приведем изречение Посланника, мир Ему, переданное от ‘Усмана ибн ‘Аффана, да благословит его Аллаh:

» مَنْ أَتَمَّ الْوُضُوءَ كَمَا أَمَرَهُ اللهُ فَالصَّلَوَاتُ الْمَكْتُوبَاتِ كَفَّارَاتٌ لِمَا بَيْنَهُنَّ «

«Кто совершил аль-ууду` так, как повелел Аллаh, у того пятикратные Намазы погашают грехи, которые были совершены между ними». Здесь имеются ввиду малые грехи. Это передал имам Ахмад в «Аль-Муснад». Укба ибн ‘Амир, передавая о преимуществах аль-ууду`, вспоминал, что когда он был с Посланником Аллаhа в битве Табук, то слышал, как Пророк, мир Ему, сидя со Своими сподвижниками, рассказывал:

» مَنْ قَامَ إِذَا اسْتَقَلَّتِ الشَّمْسُ فَتَوَضَّأَ فَأَحْسَنَ الْوُضُوءَ ثُمَّ قَامَ فَصَلَّى رَكْعَتَيْنِ غُفِرَتْ لَهُ خَطَايَاهُ فَكَانَ كَمَا وَلَدْتُهُ أُمُّهُ «

«Кто после восхода солнца выполнил как положено аль-ууду и стоя читал два рак‘ата Намаза-Сунны, то ему прощаются грехи, и он будет как новорожденный ребенок». После этого ‘Укба ибн ‘Амир добавил: «Хвала Аллаhу за то, что Он даровал мне счастье – слышать это от самого Посланника Аллаhа». Тогда ‘Умар ибн Аль-Хаттаб, сидевший напротив, сказал ему: «Тебя это удивляет? Тогда я тебе расскажу более удивительную весть, рассказанную Пророком до твоего прихода». ‘Укба заинтересовался, о чем же была речь. ‘Умар ибн Аль-Хаттаб ответил, что Посланник Аллаhа, мир Ему, поведал:

» مَنْ تَوَضَّأَ فَأَحْسَنَ الْوُضُوءَ ثُمَّ نَظَرَ إِلَى السَّمَاءِ فَقَالَ: أَشْهَدُ أَنْ لا إِلهَ إِلا اللهُ وَحْدَهُ لا شَرِيكَ لَهُ وَأَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا عَبْدَهُ وَرَسُولُهُ, فُتِحَتْ لَهُ ثَمَانِيَةُ أَبْوَابِ الْجَنَّةِ يَدْخُلُ مِنْ أَيُّهَا شَاءَ «

«Кто совершает аль-ууду` как положено и после этого смотрит на небо и произносит: Я свидетельствую, что нет божества кроме Аллаhа Единственного, у Которого нет сотоварища, что Мухаммад – Его раб и Посланник, для такого человека откроются восемь ворот Рая, и он войдет в любые из них, в которые только пожелает». Это изречение передали имамы Ахмад, Муслим и Абу Даууд. Передал имам Муслим от ‘А`иши, пусть благословит ее Аллаh, что Посланник Аллаhа, мир Ему, научил нас следующим словам (Ду‘а`): «О Аллаh! Я прошу, чтобы Ты оградил меня от злых деяний».